1 00:00:07,818 --> 00:00:08,628 Who the hell are you? 2 00:00:09,220 --> 00:00:09,786 Jered. 3 00:00:10,267 --> 00:00:11,741 I'm a monk of the Angels. 4 00:00:12,020 --> 00:00:13,699 I'm not going to the cathedral. 5 00:00:14,049 --> 00:00:15,066 I'm trying to rescue you! 6 00:00:15,541 --> 00:00:21,837 “All who follow the Light shall shun him, and bring him before the Angels for his judgement and cleansing.” 7 00:00:23,868 --> 00:00:25,462 It's wrong! 8 00:00:28,041 --> 00:00:29,398 Don't let him escape! 9 00:00:34,213 --> 00:00:36,683 You will bring him to Me, will you not? 10 00:00:36,874 --> 00:00:39,330 How dare you come in here, you little bastard? 11 00:00:53,895 --> 00:00:54,534 All right. 12 00:00:56,438 --> 00:00:57,127 You win. 13 00:00:58,178 --> 00:00:59,679 I'll come back. 14 00:01:06,855 --> 00:01:08,881 Oh faithful servant... 15 00:01:09,686 --> 00:01:12,267 Bring to Me My sacrifice. 16 00:01:18,261 --> 00:01:19,385 Lord... 17 00:01:20,596 --> 00:01:21,979 Say what is your will. 18 00:01:22,272 --> 00:01:24,116 There are three here to be chosen. 19 00:01:24,348 --> 00:01:29,333 Bring forward to Me the one who spilled his life on our altar. 20 00:01:30,136 --> 00:01:31,017 No. 21 00:01:31,447 --> 00:01:33,201 The man child. 22 00:01:36,024 --> 00:01:36,992 Lord... 23 00:01:37,140 --> 00:01:38,050 Why not the others? 24 00:01:38,222 --> 00:01:41,657 We will take who we will take. 25 00:01:42,291 --> 00:01:45,115 Rather than him, would you not prefer one who has... 26 00:01:45,115 --> 00:01:47,621 ...hidden his fire in your sight for many years? 27 00:01:47,892 --> 00:01:49,905 One who has defiled even your service? 28 00:01:49,926 --> 00:01:50,756 Master! 29 00:01:51,371 --> 00:01:57,306 Despite your flaws, you are a faithful servant. 30 00:01:57,812 --> 00:01:58,955 Now. 31 00:01:59,060 --> 00:02:03,174 We will take the one who spilled fire on our altar. 32 00:02:03,444 --> 00:02:04,071 No! 33 00:02:04,343 --> 00:02:06,558 You will heed our word. 34 00:02:06,860 --> 00:02:08,482 You will not take my son! 35 00:02:42,917 --> 00:02:44,278 You shall not fight this foe. 36 00:02:49,823 --> 00:02:51,206 Come on, Jered! 37 00:02:52,703 --> 00:02:54,602 I release you from your word. Go! 38 00:03:00,375 --> 00:03:03,102 I've always wondered if you were quite as immortal as you claim. 39 00:03:33,038 --> 00:03:33,920 Come on! 40 00:03:35,568 --> 00:03:36,336 I'm sorry. 41 00:03:37,501 --> 00:03:38,627 He's alone up there. 42 00:03:53,964 --> 00:03:55,449 What are you doing? Go! 43 00:03:56,400 --> 00:03:57,229 I'm not going to- 44 00:03:57,569 --> 00:03:58,890 I'm not going to abandon you! 45 00:03:58,985 --> 00:04:00,104 Don't be a fool, boy! 46 00:04:01,131 --> 00:04:01,871 Run! 47 00:04:15,763 --> 00:04:16,302 The blood! 48 00:04:16,485 --> 00:04:17,701 Again, boy! Now! 49 00:04:49,913 --> 00:04:50,544 Master! 50 00:04:51,804 --> 00:04:52,304 Run! 51 00:04:54,713 --> 00:04:55,531 What!? 52 00:04:56,025 --> 00:04:57,331 It's not the blood, is it? 53 00:04:58,114 --> 00:04:59,139 It's my life. 54 00:05:00,467 --> 00:05:02,773 You can only drink the blood if I try to hold on. 55 00:05:03,917 --> 00:05:05,224 But if I let go... 56 00:05:05,429 --> 00:05:06,187 Jered! 57 00:05:06,691 --> 00:05:08,286 I'll never let you have him! 58 00:05:18,272 --> 00:05:19,591 No! 59 00:05:20,129 --> 00:05:21,792 Noooooo- 60 00:05:33,758 --> 00:05:34,389 Close! 61 00:05:34,636 --> 00:05:35,575 Damn you, close! 62 00:05:36,116 --> 00:05:37,030 Heal, Jered! 63 00:05:38,238 --> 00:05:38,951 I command you, heal! 64 00:05:39,065 --> 00:05:40,117 Jered, live! 65 00:05:40,430 --> 00:05:41,130 LIVE! 66 00:05:42,932 --> 00:05:43,884 LIVE! 67 00:05:45,350 --> 00:05:46,126 Jered... 68 00:05:47,517 --> 00:05:48,536 Please. 69 00:05:49,124 --> 00:05:49,987 Jered. 70 00:05:54,672 --> 00:05:55,796 Leave him alone! 71 00:05:56,066 --> 00:05:57,830 I... I want... 72 00:05:57,830 --> 00:06:00,418 He didn't spill his blood for you. 73 00:06:05,281 --> 00:06:07,525 We shall spill our blood together... 74 00:06:07,525 --> 00:06:10,394 ...and by that joining we shall be made whole. 75 00:06:12,273 --> 00:06:12,920 What is it? 76 00:06:13,495 --> 00:06:14,118 What are you- 77 00:06:14,532 --> 00:06:15,745 The initiation! 78 00:06:17,217 --> 00:06:19,810 Or, if our blood is not strong enough... 79 00:06:19,810 --> 00:06:21,088 ...we may die. 80 00:06:25,614 --> 00:06:27,893 Black monks killed my parents! 81 00:06:28,206 --> 00:06:29,295 My friends! 82 00:06:31,611 --> 00:06:32,554 People die. 83 00:06:33,105 --> 00:06:33,645 No! 84 00:06:34,131 --> 00:06:35,036 You may not leave! 85 00:06:35,197 --> 00:06:35,825 I will- 86 00:06:37,630 --> 00:06:38,451 Go, then. 87 00:06:40,392 --> 00:06:41,098 (cough) 88 00:06:42,292 --> 00:06:43,164 C- Carrie... 89 00:06:48,342 --> 00:06:50,225 We will spill our heart's blood together... 90 00:06:50,716 --> 00:06:53,234 ..and by that joining we will both be made whole. 91 00:06:53,616 --> 00:06:55,720 Or if that joining is not strong enough... 92 00:06:56,323 --> 00:06:57,572 ...we may die. 93 00:07:22,907 --> 00:07:23,737 Son? 94 00:07:45,298 --> 00:07:46,214 Erm... 95 00:07:46,308 --> 00:07:48,884 It's great that we're all alright, like, but... 96 00:07:49,242 --> 00:07:51,664 Well, the mountain is still falling down. 97 00:07:55,921 --> 00:07:56,803 Run?